This article has been translated from English to Traditional Chinese.

俚语"tank"一词源自传统金融市场,指特定资产出现强烈的负面财务表现。

当资产价格急剧下跌时,便称其"暴跌"。

该词也可用于指代表现不佳的特定行业或公司。

该词的另一常见用法是:若某资产或投资组合在较长时间内价值持续大幅缩水,则被视为"陷入低迷状态"。

"暴跌"一词常与"反弹"相对使用。

当资产价值短期内快速上涨时称为"上涨",而"暴跌"则指市场价格急剧快速下跌的相反情形。

与"tanking"相关的术语还有"bleeding",同样指市场价格下跌。

但"血流不止"通常描述的是持续较长时间的缓慢下跌,而非快速急剧的下跌。