This article has been translated from English to Japanese.
「TINA」は「There is no alternative(代替手段はない)」という意味で、金融メディアでよく使われるフレーズです。
TINA は、ビクトリア時代の哲学者ハーバート・スペンサーが作った言葉だ。
しかし、このフレーズは1980年代のイギリス元首相マーガレット・サッチャーと永遠に結びついている。
このフレーズは、サッチャーが「市場経済が機能する唯一のシステムであり、その議論は終わった」と主張したことを示すために使われました。
今日では、他の資産クラスの方がさらに悪いリターンしか期待できないため、通常、過大評価されている債券や株式など、あまり理想的とは言えないポートフォリオの配分について、金融メディアが説明するためにこのフレーズがよく使われている。
最近の例としては、2020 年初めに米国株式市場が史上最高値を更新したときがある。この上昇は「TINA 市場」と揶揄された。
これは、世界中の中央銀行が金利を極めて低い水準に維持していたため、投資家は米国株式を購入する以外に選択肢がなかった(債券が魅力的ではなかったため)ことを意味していた。