This article has been translated from English to Traditional Chinese.

"乐在贫穷"是你在推特、Discord或其他社交媒体上最可能遇到的俚语口号,尤其当你本不该卖出比特币或其他山寨币却提前抛售时。

这是种侮辱。当你做出错误决定,甚至考虑做些别人认为不妥的事时,就会遭到这种嘲讽。

比特币持有者最初用这个词嘲讽那些考虑抛售比特币(BTC)或已抛售的人。

这既是挑衅式嘲讽,又暗含"敞开心扉拥抱XYZ可能性"的劝诫,更提醒你:在做出任何可能让你比现在更穷的决定前,务必审视自身财务状况。同时,它也像是在剧烈波动中坚持到底的你背上轻轻拍了拍——"坚持住"。

"乐在贫穷"蕴含多重深意,但归根结底,其真谛取决于你如何解读。