This article has been translated from English to Japanese.
BTFDとは「クソみたいな値下がり時に買い」という意味だ。
BTFDとは、上昇トレンドの中で価格が調整した時に買いを入れる、という極めて洗練された言い方に過ぎない。
強い強気相場では、値下がりは贈り物だ。
だから、君の考え方はただ一つに集中すべきだ。
値下がりは命だ。BTFD。
人々がFUD(恐怖・不確実性・疑念)でパニック売りしている時こそ、BTFDの絶好のタイミングだ。
This article has been translated from English to Japanese.
BTFDとは「クソみたいな値下がり時に買い」という意味だ。
BTFDとは、上昇トレンドの中で価格が調整した時に買いを入れる、という極めて洗練された言い方に過ぎない。
強い強気相場では、値下がりは贈り物だ。
だから、君の考え方はただ一つに集中すべきだ。
値下がりは命だ。BTFD。
人々がFUD(恐怖・不確実性・疑念)でパニック売りしている時こそ、BTFDの絶好のタイミングだ。
A bull trap is a situation when traders put on a long position when the price of a currency pair is rising, only for the price to reverse and move lower. A bull trap is also known as a “sucker’s rally“. A bull trap fools some traders into thinking a market is done falling and […]
STFRとは 「上昇局面で売り抜けろ」という意味だ 。 STFRとは、単に「下降トレンドで価格が反落したら、売りポジションを取れ」という超洗練された言い方に過ぎない。 強い弱気相場では、急騰は贈り物だ。 だから、お前の考え方はただ一つに集中すべきだ。 急騰は命だ。STFRだ。 FOMO(取り残される恐怖)で人々が狂ったように買い漁っている時こそ、STFRの時だ。
上昇トレンドとは、高値と安値がともに上昇する動きによって形成される、価格の全体的な上昇傾向である。 これは価格が上昇している状態を指す。 したがって上昇トレンドは、より高いスイングローとより高いスイングハイで構成される。 価格がこうした高値と安値を更新し続ける限り、上昇トレンドは維持されていると見なされる。 価格がより低いスイング高値やより低いスイング安値を作り始めた時点で、上昇トレンドは疑...
A bull flag is a bullish chart pattern formed by two rallies separated by a brief consolidating retracement period. The flagpole forms on an almost vertical price spike as sellers get blindsided...
ケルターチャネル(KC)は、移動平均線の上下に設定されるボラティリティベースのバンド(チャネル)で構成されるテクニカル指標である。 チャネルは通常、中間線(通常は20期間の指数平滑移動平均)の上下に、平均真値範囲(ATR)の2倍の値で設定される。 ケルトナーチャネルは、価格のブレイクアウトの可能性を示し、買われすぎ・売られすぎの判断を提供する。 この指標はボリンジャーバンド(BB)と類似して...
People may say you are going the wrong way, when it is simply a path of your own.Anon